JEDNÁNÍ OBOHACOVACÍ
– předmětem útoku je cizí věc, práva nemohou být ukradena, ale jdou CP
– věc : i ovladatelná přír.síla
– jen věci movité, oddělené součásti lid.těla (zl.zub, cop)
– věci v spoluvlastictví, pokud jeden spoluvlastník vyloučí ostatní z dispozice s věcí
– cizí věcí není věc v SJM
– „zmocní se“ -) cizí věc je v moci jiného, i zaparkované auto, věci během dovolené v bytě, pes běžící po vsi..
– = odejme ji z faktické moci jiného a sobě umožní dispozici s věcí
– věci zapomenuté / ztracené – ví-li, kde má hledat (peněženka vypadlá v restauraci, taška zapomenutá v obchodě)
– věc pachateli svěřená -) nejde o krádež, ale zpronevěru
– z § 254 vyplývá, že krádež nejde spáchat na věci ztracené, kt. už vyšla z moci vlastníka
– odst.2 – způsobí škodu nikoli malou – přísnější sazba
– odst. 3 – přísněji :
a) spáchá-li čin v odst.1 jako člen organizované skupiny
– často kapesní krádeže
b) způsobí-li takovým činem značnou škodu / jiný zvl. závažný následek
– odst. 4 : škoda velkého rozsahu
– subj. stránka : vyžaduje úmyslné zavinění, úmysl musí zahrnovat celou obj. stránku, tedy i trvalé vyloučení Po z dispozice s věcí, tím se krádež liší od futurum usus § 249, zloděj však nemusí mít úmysl věc trvale užívat
– odcizí-li peněženku v úmyslu se zmocnit jen peněz, ale neví, že tam mohou být i jiné hodnoty a pro ten případ je srozuměn, že majiteli způsobí škodu jejich odcizením – odpovídá i za tuto škodu
– trestnost nezaniká, pokud věc krátce po činu vrátí
– jednočinný souběh krádeže s poruš. domovní svobody je možný, i když jde o krádež vloupáním, ve vloupání není zahrnut zásah do dom.svob., je v něm však zahrnuto poškození cizí věci s tím spojené, takže § 257 bude fakticky konzumován